Keine exakte Übersetzung gefunden für على صدد
Sprache
architecture
Marine
Geografie
Übersetzen Französisch Arabisch على صدد
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
intéresser (v.)mehr ...
- mehr ...
-
rassembler (v.)mehr ...
-
regrouper (v.)mehr ...
-
réunir (v.)mehr ...
-
intention (n.)mehr ...
-
objet (n.)mehr ...
-
suppurer (v.)mehr ...
-
regarder (v.)mehr ...
-
concerner (v.)mehr ...
- mehr ...
-
propos (n.)mehr ...
-
ramasser (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
résolution (n.)mehr ...
- mehr ...
-
pluriel (n.) , {lang.}mehr ...
-
comparatif (n.) , {lang.}mehr ...
-
clocher (n.) , {arch.}mehr ...
-
flot (n.) , {mar.}mehr ...
-
flux (n.) , {Geografie}mehr ...
-
effigie (n.) , {arts}mehr ...
-
réciproquement (adv.)mehr ...
-
vice versa (adv.)mehr ...
-
inversement (adv.)mehr ...
-
accorder (v.)mehr ...
-
néanmoins (adv.)mehr ...
-
pourvu {Locution conjonctive}mehr ...
-
vocalique (adj.) , {lang.}علي {لغة}، {لغة}mehr ...
Textbeispiele
-
À cette fin, le gouvernement :وبهذا الصدد فإن علي الحكومة أن:
-
Les États devront peut-être:وقد يتعين على الدول في هذا الصدد:
-
À cette fin, les États devront peut-être:وقد يتعين على الدول في هذا الصدد:
-
Les États devront peut-être:وقد يتعين على الدول في هذا الصدد:
-
À cette fin les États devront peut-être:وقد يتعين على الدول في هذا الصدد:
-
Des progrès importants ont été enregistrés dans ce domaine au cours de l'année écoulée.وقد أُحرز تقدم كبير بهذا الصدد على مدى العام الماضي.
-
À ce propos, nous voudrions rappeler l'importance de ce qui suit.كما نؤكد في هذا الصدد على ضرورة ما يلي.
-
En l'occurrence, la responsabilité principale incombe aux parties au conflit.وتقع المسؤولية الرئيسية في ذلك الصدد على عاتق أطراف الصراع.
-
À sa cinquante-septième session, à sa 2865e séance, le 4 août 2005, elle a décidé de l'inscrire à son programme de travail et a nommé M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial.وتنطبق اعتبارات مماثلة في هذا الصدد على المنظمات الدولية.
-
À cet égard, on a relevé qu'il fallait poursuivre les travaux intersessions.وشددت في هذا الصدد على ضرورة مواصلة العمل ين الدورات.